Напишу тут про ту самую бждэшную книжу Хейсе Цзиньяо.
"Кукольный справочник Хейсе Цзиньяо"
Под катом будет появляться частичный перевод.
Текст сырой и не вычитанный, так что если найдете ошибки, пишите - буду править.
Глава 01 "Душа, не умеющая говорить"
Глава 01 "Душа, не умеющая говорить"
- В тот момент, когда он приедет домой, все может измениться и стать совсем другим.
- Он всегда так тих, смотрит на тебя своими живыми глазами, радуешься ли ты или печалишься, или чувствуешь одиночество, он всегда рядом с тобой, словно душа из сказочной страны.
- Быть может, он не может говорить, но ты можешь почувствовать, как он вслушивается в твои слова. Можешь почувствовать его безмолвную нежность и участие. А едва заметная улыбка в уголке его губ дает тебе понять, с какими бы трудностями не пришлось тебе столкнуться в будущем, он всегда будет рядом с тобой.
- С присущей ему молчаливой нежностью.
- И тогда, сам того не подозревая, рядом с ним человек становится сильнее.
- Он выглядит таким хрупким, что ты, не задумываясь, стараешься обнять его покрепче, когда держишь на руках, чтобы не причинить вреда. В то же время, чувство глубокого удовлетворения переполняет твое сердце.
- Этот парень в твоих объятьях всецело принадлежит тебе, он нуждается в твоем покровительстве, в твоем постоянном присутствии, но куда больше он нуждается в твоих объятьях.
- Потому что каждый раз, держа его на руках, каждый может почувствовать, его особенную избалованность.
- Особенная по сравнению со всеми другими парнями в мире красота, заставляет тебя влюбиться. Поэтому, случается, ты, не задумываясь, целуешь его в лоб, говоришь, что любишь его, очень любишь, и будешь любить вечно.
- И в этот момент ты можешь заметить, что улыбка его становится счастливей.
- Конечно, и у него бывают несчастливые моменты, когда из-за других дел ты откладываешь его в сторону и несколько дней не обнимаешь. И тогда ты можешь не увидеть улыбки на его лице, даже если уголки его губ по-прежнему приподняты в улыбке, глаза не улыбаются.
- Это безмолвная грусть и тоска.
- Наверное, ты не можешь понять, откуда у куклы могут быть эмоции и переживания, печаль и радость?
- Я хочу сказать, что у него есть душа.
- Я от начала до конца твердо верю.
- Слышали ли вы или нет слова о том, что чем больше изображение человека похоже на человека, чем более точно оно проработано, тем легче ему обрести душу.
- С того момента, как он родился, у него уже есть душа, еще совсем маленькая и слабая душа, которая может исчезнуть в любой момент.
- Эта душа нуждается в твоей любви, чтобы разбудить ее. И если ты будешь относиться к нему как к человеку, будешь позволять ему быть рядом с тобой во всех твоих делах, ты можешь заметить, как он потихоньку меняется, особенно его глаза, они словно бы становятся живыми, и в них появляются эмоции. Радость, печаль, гнев.
- Чем больше времени проходит, тем больше ты чувствуешь это.
- Те же, кого купили и посадили как на витрину, так навечно и остаются бездушными марионетками. Без капли гнева. И ты никогда не почувствуешь их эмоций.
Глава 02 "Один день из жизни моих сокровищ"
Глава 03 "О бжд-сокровищах"
Глава 04 "Основные знания о куклах в вопросах и ответах"
Глава 05 "Маияж и уход за сокровищами"
Глава 06 "Создание образа сокровища"
Названия глав могут поменяться в процессе перевода, а то, по-моему, как-то кривовато звучит.
Хотя и точно.Начну потихоньку ковырять перевод...
Упд. Еще немножко из первой главы.